GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:09 Nov 11, 2018 |
French to Portuguese translations [PRO] Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting / História/escultura | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Maikon Delgado Brazil Local time: 12:31 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | louça de prata ou cobre |
| ||
4 | centro de mesa |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
louça de prata ou cobre Explanation: Grande louça de prata ou cobre que enfeitava o centro das mesas, sobre a qual eram postos saleiros, jarros de azeite e etc... -------------------------------------------------- Note added at 18 horas (2018-11-12 16:11:31 GMT) -------------------------------------------------- Mas, acho que em PT-PT é melhor usar centro de mesa, mesmo. Reference: http://www.mtmad.fr/Lists/Ressources/VI-Art-decoratif/salle-... https://www.anticstore.com/article/surtout-table |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
centro de mesa Explanation: até onde conheço, o nome disso em pt é assim. minha avó chamava isso de centro de mesa. ela tinha um muito parecido na casa dela (mas muito menos chique, é claro). no primeiro link uma imagem do que seria: https://fr.wikipedia.org/wiki/Surtout_de_table |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.