GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:38 Feb 4, 2009 |
French to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Software | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Madalena Ribeiro Local time: 04:55 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +6 | não está preenchido |
| ||
4 +1 | não for preenchido |
| ||
5 | não for informado |
| ||
4 | não é indicado (OU informado) |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
não é indicado (OU informado) Explanation: Assim o diria. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
não for preenchido Explanation: je traduirais comme ça... Se um determinado campo não for preenchido... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
não está preenchido Explanation: não está preenchido -------------------------------------------------- Note added at 10 mins (2009-02-04 12:48:30 GMT) -------------------------------------------------- Não estiver preenchido, neste caso. |
| |