colonnes ballastées selon le rapport de sols

Portuguese translation: pilares reforçados

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:colonnes ballastées
Portuguese translation:pilares reforçados
Entered by: Diana Salama

13:27 Sep 3, 2012
French to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / Obras estruturais
French term or phrase: colonnes ballastées selon le rapport de sols
Contexto:
Fondations superficielles sur puits, ou colonnes ballastées selon le rapport de sols

Fundações superficiais em poços, ou colunas ?
Diana Salama
Local time: 23:28
pilares reforçados
Explanation:
parece-me
Selected response from:

Maria Eneida
Local time: 03:28
Grading comment
Muito obrigada pela ajuda, Maria Eneida! Perfeito.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5colunas de brita
Olabonjour
5 -1pilares armados de acordo com a capacidade do solo.
Francisco Fernandes
3pilares reforçados
Maria Eneida


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
pilares reforçados


Explanation:
parece-me

Maria Eneida
Local time: 03:28
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muito obrigada pela ajuda, Maria Eneida! Perfeito.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Olabonjour: Um pilar fica acima do solo, neste caso trata-se de estacas: a solução é colunas de brita
163 days

agree  Francisco Fernandes: Quero conhecer o mágico que consegue construir uma coluna usando somente brita.
163 days
Login to enter a peer comment (or grade)

14 days   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
pilares armados de acordo com a capacidade do solo.


Explanation:
Na realidade são estacas de concreto usadas em solo de pouca capacidade de resistencia.

Example sentence(s):
  • Para sustentar esta máquina a fundação será em estacas armadas de concreto
Francisco Fernandes
Brazil
Local time: 23:28
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Olabonjour: É com brita não com concreto
149 days
  -> Verifique o que escrevi na explicação.Acho que não entendeu e rebaixa minha nota sem dar a sua real opinião. Tenho apenas 40 anos como engenheiro de construção. Qual é a sua especialidade? Bonne nuit.
Login to enter a peer comment (or grade)

163 days   confidence: Answerer confidence 5/5
colunas de brita


Explanation:
Para evitar confusões e comentários infelizes de engenheiros de barba rija, formalizo a minha resposta.
Ora, ora, não se trata de magia nem de mágicos, mas sim de engenharia.
Le renforcement des sols par colonnes ballastées é uma técnica usada para reforçar solos moles que pretende aumentar a capacidade de carga e reduzir e acelerar os assentamentos. A introdução de colunas de
brita em solos moles é responsável por um aumento da estabilidade de aterros executados sobre os
mesmos, uma vez que as superfícies de deslizamento passam a interceptar as referidas colunas que
apresentam características mecânicas superiores às dos solos (in: http://geomuseu.ist.utl.pt/OG2009/Documentos Complementares/...

--------------------------------------------------
Note added at 164 jours (2013-02-14 13:39:01 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

http://www.eesc.usp.br/geopos/disserteses/wilsoncartaxosoare...
Um link para os nossos colegas brasileiros onde as colonnes ballastées são estacas de compactação ou vibro-substituição


    Reference: http://geomuseu.ist.utl.pt/OG2009/Documentos%20Complementare...
    Reference: http://www.qualiteconstruction.com/outils/fiches-pathologie/...
Olabonjour
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search