GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:06 Jan 24, 2021 |
French to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: expressisverbis Portugal Local time: 18:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | operações de extração |
| ||
3 | operações de remoção |
|
operações de remoção Explanation: Segundo o que entendi desta referência abaixo: Au fil des phases successives du chantier, les équipes et les matériels ou engins qui n’étaient plus nécessaires ont déjà été réaffectés. Lorsque le chantier se termine, c’est l’ensemble du personnel et des moyens qui doit être retiré et trouver de nouvelles affectations. (...) Les locaux de chantier et les stocks de matériaux inutilisés doivent aussi être enlevés. http://www.planete-tp.com/repli-des-installations-et-du-mate... Diria que se trata da retirada ou remoção de equipamento e afins. -------------------------------------------------- Note added at 18 mins (2021-01-24 17:24:49 GMT) -------------------------------------------------- https://www.infopedia.pt/dicionarios/frances-portugues/ repl... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
operações de extração Explanation: Acho que se adequa ao vocabulário de construção civil. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.