GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:50 Oct 5, 2017 |
French to Portuguese translations [PRO] Furniture / Household Appliances | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ana Vozone Local time: 01:16 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | com borda |
| ||
4 | borda costurada/debruada |
| ||
3 +1 | de folho debruado |
|
borda costurada/debruada Explanation: Sug. Em pt-pt: fronha de almofada (com) borda costurada (ou debruada) https://www.google.co.th/search?q=fronha de almofada com bor... Espero que ajude, EjR |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
de folho debruado Explanation: Mais uma sugestão. "volant", como o nome indica, dá a noção de voar, de estar solto, daí a sugestão de folho, conforme dicionário Domingos de Azevedo. https://www.google.pt/search?q="almofada com folho"&oq="almo... https://www.google.pt/search?q="volant piquée" oreiller&sour... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
com borda Explanation: Apesar de essa não ser uma tradução literal, é mais usual. Veja só esses anúncios aqui: https://lista.mercadolivre.com.br/fronhas-de-tecido-com-bord... Eu traduziria como fronhas com borda, simplesmente. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.