S'ACQUITTER D'OBLIGATIONS

Portuguese translation: e, a pretexto de "terem obrigações de carácter permanente a cumprir"

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:S'ACQUITTER D'OBLIGATIONS
Portuguese translation:e, a pretexto de "terem obrigações de carácter permanente a cumprir"
Entered by: Ana Vozone

16:37 Nov 6, 2010
French to Portuguese translations [PRO]
Art/Literary - Government / Politics / história da Argentina
French term or phrase: S'ACQUITTER D'OBLIGATIONS
«Pretéxtant qu'ils étaient tenus de "s'acquitter d'obligations permanentes", le général Videla et ses complices se lancèrent dans une politique de répression inédite ...»

O sentido desta frase escapa-me... Sobretudo o "s'acquitter d'obligations" como desculpa para a repressão. Alguém sugere uma tradução, por favor?
Manuel O
e, a pretexto de "terem obrigações de carácter permanente a cumprir"
Explanation:
Nos links que indiquei, procurar sff "s'acquitter", p.ex. em http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:20... mudar a terminação fr:pdf para pt:pdf
Selected response from:

Ana Vozone
Local time: 18:21
Grading comment
obrigado
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4e, a pretexto de "terem obrigações de carácter permanente a cumprir"
Ana Vozone


Discussion entries: 3





  

Answers


1 day 17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
e, a pretexto de "terem obrigações de carácter permanente a cumprir"


Explanation:
Nos links que indiquei, procurar sff "s'acquitter", p.ex. em http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:20... mudar a terminação fr:pdf para pt:pdf

Example sentence(s):
  • O segundo objectivo é em parte derivado da necessidade de cumprir obrigações
  • prevê a isenção de transacções efectuadas para efeitos de execução de uma obrigação resultante

    Reference: http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=fr&ihmlang=...
    Reference: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:20...
Ana Vozone
Local time: 18:21
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
obrigado
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search