GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
16:09 Mar 3, 2012 |
French to Portuguese translations [PRO] Government / Politics / Développement régional | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Martine COTTARD Portugal Local time: 12:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | transmissão de experiência / escalada de experiência / intensificação de experiência |
| ||
4 | Transmissão de experiència |
|
Discussion entries: 5 | |
---|---|
transmissão de experiência / escalada de experiência / intensificação de experiência Explanation: sug. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Transmissão de experiència Explanation: page 12, dans l'encadré, avant le paragraphe 4 : http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:20... page 12, dans l'encadré, avant le paragraphe 4 : http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=COM:20... On y parle d'information mais à mon avis le mot "remontée" a le même sens... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.