Assurance vieillesse et survivants

Portuguese translation: Seguro de Velhice e de Sobrevivência

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Assurance vieillesse et survivants
Portuguese translation:Seguro de Velhice e de Sobrevivência
Entered by: Martine COTTARD

15:50 Mar 5, 2012
French to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Insurance
French term or phrase: Assurance vieillesse et survivants
Comment formuleriez-vous ça en pt ?
Martine COTTARD
Portugal
Local time: 22:42
Seguro de Velhice e de Sobrevivência
Explanation:
Sugg.

--------------------------------------------------
Note added at 29 minutos (2012-03-05 16:20:12 GMT)
--------------------------------------------------

L ' appel sous les drapeaux ou pour une période militaire n ' affecte pas l ' existence d ' une assurance complémentaire vieillesse et survivants pour salariés de la fonction publique.

A prestação do serviço militar obrigatório ou o cumprimento de outro dever militar não prejudicam a continuação da inscrição no regime complementar de seguro de velhice e de sobrevivência para os trabalhadores da função pública.

http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=pt&ihmlang=...
Selected response from:

Gil Costa
Portugal
Local time: 22:42
Grading comment
merci Gil !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Seguro de velhice e sobreviventes
Nathalie Tomaz
4 +2Seguro de Velhice e de Sobrevivência
Gil Costa


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Seguro de velhice e sobreviventes


Explanation:
http://www1.previdencia.gov.br/pg_secundarias/previdencia_so...

Nathalie Tomaz
France
Local time: 23:42
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Deoceli MENDES: eu diria: seguro velhice
57 mins
  -> Obrigada !
Login to enter a peer comment (or grade)

14 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Seguro de Velhice e de Sobrevivência


Explanation:
Sugg.

--------------------------------------------------
Note added at 29 minutos (2012-03-05 16:20:12 GMT)
--------------------------------------------------

L ' appel sous les drapeaux ou pour une période militaire n ' affecte pas l ' existence d ' une assurance complémentaire vieillesse et survivants pour salariés de la fonction publique.

A prestação do serviço militar obrigatório ou o cumprimento de outro dever militar não prejudicam a continuação da inscrição no regime complementar de seguro de velhice e de sobrevivência para os trabalhadores da função pública.

http://eur-lex.europa.eu/Notice.do?mode=dbl&lang=pt&ihmlang=...

Gil Costa
Portugal
Local time: 22:42
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 16
Grading comment
merci Gil !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Teresa Borges de Almeida
46 mins
  -> Obrigado,Teresa!

agree  Mafalda d'Orey de Faria
1 hr
  -> Obrigado, Mafalda!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search