année blanche

Portuguese translation: ano sabático

23:06 Jun 28, 2009
French to Portuguese translations [PRO]
Social Sciences - International Org/Dev/Coop
French term or phrase: année blanche
Une année blanche serait une année sans activité d'une institution comme une école.

"Ano em branco" ne me semble pas bon......
David Oliveira
Local time: 20:55
Portuguese translation:ano sabático
Explanation:
No Brasil, especialmente no meio acadêmico, usa-se o ano sabático.

Nosso Aurélio o define como:
sabático [Do lat. tard. sabbaticu < gr. sabbatikós.]
Adjetivo.
1. Relativo ao sábado, sabatino.
2. Relativo ao sabá.
3. Relativo a qualquer período em que se observe interrupção ou suspensão de certas atividades regulares. ~ V. ano —.
Selected response from:

Mariza Conde (MD, PhD)
Brazil
Local time: 16:55
Grading comment
Obrigado!

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1ano sabático
Mariza Conde (MD, PhD)
3 +1ano perdido / ano em branco
Gil Costa


  

Answers


20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ano sabático


Explanation:
No Brasil, especialmente no meio acadêmico, usa-se o ano sabático.

Nosso Aurélio o define como:
sabático [Do lat. tard. sabbaticu < gr. sabbatikós.]
Adjetivo.
1. Relativo ao sábado, sabatino.
2. Relativo ao sabá.
3. Relativo a qualquer período em que se observe interrupção ou suspensão de certas atividades regulares. ~ V. ano —.


Mariza Conde (MD, PhD)
Brazil
Local time: 16:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Obrigado!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sara Assureira
1 day 11 hrs
  -> Obrigda, Sara.
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
ano perdido / ano em branco


Explanation:
Não vejo outra coisa.

Gil Costa
Portugal
Local time: 20:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Alice BETHERMIN
22 hrs
  -> Obrigado.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search