ce dernier faisant foi, ou par exploit d’huissier

Portuguese translation: fazendo fé este último, ou através de notificação judicial/ por oficial de justiça

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:ce dernier faisant foi, ou par exploit d’huissier
Portuguese translation:fazendo fé este último, ou através de notificação judicial/ por oficial de justiça
Entered by: Diana Salama

19:13 Jul 13, 2017
French to Portuguese translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Contrato preliminar de venda de imóvel
French term or phrase: ce dernier faisant foi, ou par exploit d’huissier
Contexto:
Si le défaut de réitération à la date prévue de réalisation dûment constate provient de la défaillance del’Acquéreur, le Vendeur pourra toujours renoncer à pousuivre l’exécution de la vente en informant l’Acquéreur de sa renonciation par lettre recommandée avec accusé de réception, ce dernier faisant foi, ou par exploit d’huissier.
Traduzi:
Se a falta de reiteração na data prevista de concretização devidamente constatada decorre da inadimplência do ADQUIRENTE, o VENDEDOR poderá sempre renunciar a prosseguir com a execução da venda informando o ADQUIRENTE sobre sua renúncia por carta registrada com aviso de recebimento, ( ou por notificação de oficial?).

Como traduzir este trecho?
Diana Salama
Local time: 02:39
fazendo fé este último, ou através de notificação por oficial de justiça
Explanation:
Diria assim em PT(pt), as devidas adaptações para PT(br) ficarão naturalmente a seu cargo...

Por carta registada com aviso de receção, fazendo fé este último, através de notificação por oficial de justiça
Selected response from:

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 06:39
Grading comment
Muito obrigada, Teresa, e obrigada ao Roger, pela sugestão: ótima!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2fazendo fé este último, ou através de notificação por oficial de justiça
Maria Teresa Borges de Almeida


  

Answers


40 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
fazendo fé este último, ou através de notificação por oficial de justiça


Explanation:
Diria assim em PT(pt), as devidas adaptações para PT(br) ficarão naturalmente a seu cargo...

Por carta registada com aviso de receção, fazendo fé este último, através de notificação por oficial de justiça

Maria Teresa Borges de Almeida
Portugal
Local time: 06:39
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 263
Grading comment
Muito obrigada, Teresa, e obrigada ao Roger, pela sugestão: ótima!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roger Chadel: mas simplificaria notificação por oficial de justiça com notificação judicial
29 mins
  -> Obrigada, Roger!

agree  Danièle Horta
15 hrs
  -> Obrigada, Danièle!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search