GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
13:22 Jul 17, 2017 |
French to Portuguese translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) / Contrato de trabalho Suiça | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Gil Costa Portugal Local time: 16:41 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Seguro por/mediante convenção para o ramo de acidentes Explanation: Sug. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
seguro contratado para proteção de acidentes (de trabalho) Explanation: De acordo com o tal documento (abaixo), diria assim: http://doczz.fr/doc/5652176/le-présent-contrat-de-travail-ti... "Seguro contratado para proteção de acidentes de trabalho". Penso que os acidentes se refiram a acidentes de trabalho. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
(contrato de) seguro celebrado para cobertura de acidentes laborais Explanation: se o texto serve de título: contrato de seguro de acidentes de trabalho |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.