garde-temps

Portuguese translation: relógio

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:garde-temps
Portuguese translation:relógio
Entered by: Aida Gabriel

13:44 Apr 2, 2008
French to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Marketing / Market Research
French term or phrase: garde-temps
Il s'agit de la description d'une montre.
Voici la phrase:
Le boitier et la lunette sont composés de cette alliage de céramique et de métaux tels que le tungstène ou le bronze, métal dont le garde-temps tire sa couleur.
Aida Gabriel
Portugal
Local time: 14:26
relógio
Explanation:
Autre manière d eparler d'une montre
En anglais :
http://www.thewatchquote.com/Audemars-Piguet-Millenary-bague...

En français :
http://www.lacotedesmontres.com/No_6301.htm
Selected response from:

Martine COTTARD
Portugal
Local time: 14:26
Grading comment
Obrigado!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1relógio
Martine COTTARD
4cronômetro
rhandler


Discussion entries: 1





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cronômetro


Explanation:
É a tradução literal, usada metaforicamente para designar medidores de tempo de um modo geral. Veja estes exemplos:

Le Garde-Temps, Horloges, Montres, Temps, Passion
T. GIBERNON, Horloger Meilleur Ouvrier de France, vous présente " Le Garde-Temps ", l.
www.le-garde-temps.fr/

Garde-temps
Instrument de très haute précision, étalonné régulièrement et servant à f... horloges à quartz, les horloges atomiques sont des garde-temps utilisés en ...
www.patrimoine-de-france.org/search-R2FyZGUtdGVtcHM=.html

Biographie universelle (Michaud) ancienne et moderne - Google Books Result
by Joseph Fr. Michaud, Louis Gabriel Michaud - 1857 - Biography
Les garde- temps que celui-ci fabriqua, d'après les principes d'Harrison, ... Ce garde-temps avait été récemment soumis aux observations de Maskelyne; ...
http://books.google.com.br/books?id=690bAAAAIAAJ...


rhandler
Local time: 10:26
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
relógio


Explanation:
Autre manière d eparler d'une montre
En anglais :
http://www.thewatchquote.com/Audemars-Piguet-Millenary-bague...

En français :
http://www.lacotedesmontres.com/No_6301.htm

Martine COTTARD
Portugal
Local time: 14:26
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Grading comment
Obrigado!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Gustavo Silva: c ´est joli, ça, le garde-temps ! :-)
55 mins
  -> oui, vraiment, merci windblast
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search