circuit circulaire

Portuguese translation: Circuito Circular

02:27 Jul 7, 2010
French to Portuguese translations [PRO]
Medical - Medical (general) /
French term or phrase: circuit circulaire
FRACTION INSPIRÉE
> Elle est proportionnelle au débit de gaz frais;
> elle est inversement proportionnelle au volume du systerne respira¬toire d'un circuit circulaire ;
> elle est inversement proportionnelle a I'absorption du circuit circulaire.
Maiza Ritomy
Local time: 08:57
Portuguese translation:Circuito Circular
Explanation:
CIRCUITO CIRCULAR
Integrado por gases frescos e gases reinalados

O trato respiratório e o reservatório estão fechados ao ar ambiente na inspiração e abertos na expiração. A reinalação de gases é parcial e utiliza-se um absorvedor de CO2. O sistema se denomina assim porque seus componentes estão dispostos em forma circular.

http://boasaude.uol.com.br/realce/emailorprint.cfm?id=11869&...

No google existem vários artigos que citam "circuito circular"
Selected response from:

Charles Santos
Brazil
Local time: 08:57
Grading comment
Muito obrigada, Charles!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2Circuito Circular
Charles Santos


  

Answers


53 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Circuito Circular


Explanation:
CIRCUITO CIRCULAR
Integrado por gases frescos e gases reinalados

O trato respiratório e o reservatório estão fechados ao ar ambiente na inspiração e abertos na expiração. A reinalação de gases é parcial e utiliza-se um absorvedor de CO2. O sistema se denomina assim porque seus componentes estão dispostos em forma circular.

http://boasaude.uol.com.br/realce/emailorprint.cfm?id=11869&...

No google existem vários artigos que citam "circuito circular"

Charles Santos
Brazil
Local time: 08:57
Specializes in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muito obrigada, Charles!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Isabel Maria Almeida
4 hrs

agree  Artur Jorge Martins
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search