GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
05:57 Sep 23, 2008 |
French to Portuguese translations [PRO] Military / Defense / DEFESA, ARMAS, MUNIÇÃO | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Ligia Dias Costa Portugal Local time: 16:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | testes de precisão e de concordância balística das trajectórias |
|
testes de precisão e de concordância balística das trajectórias Explanation: espero que ajude -------------------------------------------------- Note added at 2 hrs (2008-09-23 08:41:27 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- Disponha sempre! |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.