GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:21 Sep 23, 2008 |
French to Portuguese translations [PRO] Military / Defense / armas, munição, defesa | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: rhandler Local time: 20:21 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | provas de funcionamento em arma |
|
provas de funcionamento em arma Explanation: Acredito que deva haver mais frase antes e/ou depois da expressão pedida. Veja este exemplo: jurid publicações eletrônicas juntado laudo de exame pericial de funcionamento em arma de fogo e de identificação de tóxicoentorpecente (fls. 138/145). recebida a denúncia (fls. ... www.jurid.com.br/new/jengine.exe/cpag?p=jornaldetalhejurisp... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|