je t'aime salaud

Portuguese translation: amo-te estafermo

19:11 Jul 10, 2004
French to Portuguese translations [Non-PRO]
Music
French term or phrase: je t'aime salaud
é um titulo de cançao "je t'aime salaud" sem contexto, desculpem. obrigado
Sofia DE SOUSA
France
Local time: 21:40
Portuguese translation:amo-te estafermo
Explanation:
é o chamado amor devastador
Selected response from:

Rui de Carvalho
Portugal
Local time: 20:40
Grading comment
obrigado
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1Te amo, safado
Leonardo MILANI
4amo-te estafermo
Rui de Carvalho
4gosto de ti meu pateta
Henrique Magalhaes


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
amo-te estafermo


Explanation:
é o chamado amor devastador

Rui de Carvalho
Portugal
Local time: 20:40
Native speaker of: Portuguese
Grading comment
obrigado
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
gosto de ti meu pateta


Explanation:
Une autre version un peu plus amicale...à vous de choisir.

Henrique Magalhaes
Local time: 20:40
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Te amo, safado


Explanation:
Sofia, se se tratar de PT-BR, eu proponho esta ... ou ainda "te amo, bandido" !

(:^D)

MILANI

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 8 hrs 15 mins (2004-07-12 03:26:47 GMT)
--------------------------------------------------

Em francês, me parece que a forma é a mais livre possível (sem contar o uso de \"salaud\"); por isso, eu não tentaria formas muito elaboradas (amo-te, amo você, etc.).
Está claro que amar é uma coisa que difere de gostar, nuância que não aparece apenas na sentença. Deixo-te conferir pelo resto da letra se se trata de amar ou gostar. Em função disto, a resposta também pode ser :
\"Te gosto, safado/bandido\".

--------------------------------------------------
Note added at 1 day 8 hrs 15 mins (2004-07-12 03:26:48 GMT)
--------------------------------------------------

Em francês, me parece que a forma é a mais livre possível (sem contar o uso de \"salaud\"); por isso, eu não tentaria formas muito elaboradas (amo-te, amo você, etc.).
Está claro que amar é uma coisa que difere de gostar, nuância que não aparece apenas na sentença. Deixo-te conferir pelo resto da letra se se trata de amar ou gostar. Em função disto, a resposta também pode ser :
\"Te gosto, safado/bandido\".

Leonardo MILANI
Local time: 17:40
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cláudia Balduino: É isso aí! Em puro PT_BR!
1454 days
  -> Obrigado Claudia! Puríssimo!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search