18:39 Jun 15, 2007 |
French to Portuguese translations [PRO] Transport / Transportation / Shipping / Certification de Qualité | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Aida Gabriel Portugal Local time: 12:24 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | não configuram o nível de resultado padrão/standard exigido |
| ||
3 | não fixam/determinam o nível de resultado standard/padrão exigido |
|
não configuram o nível de resultado padrão/standard exigido Explanation: uma sugestão apenas:) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
não fixam/determinam o nível de resultado standard/padrão exigido Explanation: Tradução possível |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.