GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
10:36 Sep 2, 2016 |
|
French to Portuguese translations [PRO] Wine / Oenology / Viticulture | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria Teresa Borges de Almeida Portugal Local time: 04:49 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | trabalhos de adega |
| ||
4 | processo de envelhecimento do vinho |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
processo de envelhecimento do vinho Explanation: suggestion https://www.ivdp.pt/pagina.asp?codPag=69 |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
trabalhos de adega Explanation: Diria assim em PT(pt), ver: Domain Food technology Domain note Viticulture fr Term élevage du vin Reliability 1 (Reliability not verified) Date 07/12/1989 pt Definition Ensemble des soins à donner aux vins pour les amener à leur qualité optimale (syn. soins de cave) Term trabalhos de adega Reliability 2 (Minimum reliability) Term Ref. Glossário "La Vinification" da Comissão Date 07/12/1989 https://fr.wikipedia.org/wiki/Élevage_du_vin |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.