Case Palais

Romanian translation: cutie poştalǎ

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Case Palais
Romanian translation:cutie poştalǎ
Entered by: Ligia Mihaiescu

12:16 May 4, 2014
French to Romanian translations [PRO]
Construction / Civil Engineering
French term or phrase: Case Palais
Ma puteti ajuta va rog frumos cu aceasta "case"? nu reusesc sa imi dau seama la ce se refera. Stiu ca are mai multe intelesuri, printre care: caseta, despartitura, patratel, cabana, camera, compartiment, pana si cutie postala, dar nu imi dau seama ce poate fi in acest context:

CASE PALAIS 80/ Avocat au Barreau de Barreau de NICE, demeurant 32, rue Hotel des Postes, 06000 Nice, Tel XXXXX, fax xxxx, case 80

Multumesc anticipat!
Bianca M
Romania
cutie poştalǎ
Explanation:
Cred cà este vorba de cutia postalà; si restul elementelor sunt coordonate de contact.

--------------------------------------------------
Note added at 44 minutes (2014-05-04 13:01:06 GMT)
--------------------------------------------------

Ar putea fi vorba de cutia postalà pe care avocatul o are la Palatul de Justitie. Eu asta înteleg.
Selected response from:

Ligia Mihaiescu
Romania
Local time: 11:32
Grading comment
Multumesc frumos! Pana la urma asa am lasat si eu, cutie postala.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1cutie poştalǎ
Ligia Mihaiescu


  

Answers


42 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
cutie poştalǎ


Explanation:
Cred cà este vorba de cutia postalà; si restul elementelor sunt coordonate de contact.

--------------------------------------------------
Note added at 44 minutes (2014-05-04 13:01:06 GMT)
--------------------------------------------------

Ar putea fi vorba de cutia postalà pe care avocatul o are la Palatul de Justitie. Eu asta înteleg.

Ligia Mihaiescu
Romania
Local time: 11:32
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Multumesc frumos! Pana la urma asa am lasat si eu, cutie postala.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vasile Bocai
1 hr
  -> Multumesc.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search