GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:10 Nov 5, 2007 |
French to Romanian translations [PRO] Tech/Engineering - IT (Information Technology) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Dan Barbulescu Czech Republic Local time: 20:30 | ||||||
Grading comment
|
aplicatii specializate Explanation: O idee ... In engleza sunt "business applications" |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
aplicatii ( software) profesionale Explanation: pe aceeasi lini cu intrebarea anterioara |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
aplicaţii de afaceri Explanation: După părerea mea, acesta este termenul consacrat. HTH Example sentence(s):
Reference: http://www.microsoft.com/romania/msdn/vstudio/standard_and_e... Reference: http://www.biblioteca.ase.ro/downres.php?tc=5625 |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
aplicaţii (la nivel de) departament/direcţie/serviciu/compartiment Explanation: La fel ca la întrebarea anterioară, sunt aplicaţiile specifice compartimentelor în parte. Dacă nu au un ERP ;))... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.