encadrement

Romanian translation: cadre superioare / de conducere

14:30 Mar 5, 2008
French to Romanian translations [PRO]
Law (general) / personal de incadrare?
French term or phrase: encadrement
En application des dispositions des articles L.225-177 et suivants du Code de commerce, l’Assemblée générale mixte des actionnaires de la XXX du 14 mai 2004 (ci-après l'« Assemblée ») a autorisé, pour une durée qui ne saurait excéder trente huit mois à compter de ladite Assemblée, les Gérants ou l'un d'entre eux (ci-après dénommés la « Gérance ») à consentir, en une ou plusieurs fois, à des membres de la Direction et de l'encadrement de la XXX et de sociétés françaises ou étrangères qui lui sont liées au sens des dispositions de l'article L 225-180 du Code de commerce, des options (ci-après les « Options ») donnant droit par exercice (i) soit à l’achat d’actions XXX (ci-après les « Actions ») existantes, (ii) soit à la souscription d’Actions à émettre à titre d’augmentation de capital.
Mara Cojocaru
Romania
Local time: 01:43
Romanian translation:cadre superioare / de conducere
Explanation:
personnel d'encadrement n. m.

Équivalent(s)
English supervisory staff
.

Définition :
Personnel qui, dans une organisation, occupe une fonction de responsabilité et de commandement sur les employés dans l'exécution des tâches.
.

Sous-entrée(s) : .


synonyme(s)
encadrement n. m.


. Note(s) :
Le personnel d'encadrement comprend en général les cadres, les responsables ou chefs d'ateliers, les contremaîtres et quelquefois les chefs d'équipe.
Par extension de sens, encadrement désigne l'ensemble des personnes qui ont la responsabilité d'un groupe.


--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2008-03-05 15:07:57 GMT)
--------------------------------------------------

Prezentul COD DE BUNĂ PRACTICĂ va fi supus atenţiei întregului personal de către Serviciul Egalitate de Şanse şi unităţile de resurse umane ale direcţiilor generale. Este disponibil în toate limbile pe site-ul internet EUROPA, pe reţelele intranet ale instituţiilor şi ale birourilor şi agenţiilor acestora şi este distribuit întregului personal însărcinat cu gestionarea resurselor umane şi personalului de încadrare superior şi intermediar.


--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2008-03-05 15:13:52 GMT)
--------------------------------------------------

Uite si din IATE:

AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES, EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS, LAW [COM] Full entry
FR
cadres
encadrement

EN
supervisory staff

IT
personale dirigente



EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS [COM] Full entry
FR
cadres
encadrement

EN
supervisory personnel
supervisory staff

IT
personale di supervisione



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-03-05 15:41:49 GMT)
--------------------------------------------------

Uite cum inteleg eu fraza redusa la structura logica de baza:

l’Assemblée générale mixte des actionnaires de la XXX a autorisé les Gérants à consentir à des membres de la Direction et de l'encadrement de la XXX des options donnant droit par exercice (i) soit à l’achat d’actions XXX existantes, (ii) soit à la souscription d’Actions à émettre à titre d’augmentation de capital.

Adunarea generala mixta a actionarilor societatii XXX a autorizat administratorii sa le acorde membrilor conducerii si personalului de incadrare ale societatii XXX optiuni care le dau dreptul per exercitiu fiscal (i) fie la cumpararea de actiuni existente ale societatii XXX, (ii) fie la subscrierea de actiuni care urmeaza sa fie emise cu titlu de majorare de capital.


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-03-05 15:53:25 GMT)
--------------------------------------------------

o corectura la versiunea de mai sus:

"Donnant droit par exercice" se refera la: dreptul de exercitare a optiunii

traducerea se schimba astfel:
...optiuni care le dau dreptul prin exercitarea acestora (i) fie la...

Vezi si:

Exercitarea reprezinta utilizarea dreptului conferit de optiune. Daca pretul din piata este favorabil, investitorul poate gasi profitabila utilizarea acestui drept. Astfel, el va intra in posesia activului suport sau va avea dreptul sa vinda acest activ la nivelul pretului de exercitare.
Selected response from:

Emanuel Bod
Local time: 01:43
Grading comment
multumesc
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3cadre superioare / de conducere
Emanuel Bod


Discussion entries: 2





  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
cadre superioare / de conducere


Explanation:
personnel d'encadrement n. m.

Équivalent(s)
English supervisory staff
.

Définition :
Personnel qui, dans une organisation, occupe une fonction de responsabilité et de commandement sur les employés dans l'exécution des tâches.
.

Sous-entrée(s) : .


synonyme(s)
encadrement n. m.


. Note(s) :
Le personnel d'encadrement comprend en général les cadres, les responsables ou chefs d'ateliers, les contremaîtres et quelquefois les chefs d'équipe.
Par extension de sens, encadrement désigne l'ensemble des personnes qui ont la responsabilité d'un groupe.


--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2008-03-05 15:07:57 GMT)
--------------------------------------------------

Prezentul COD DE BUNĂ PRACTICĂ va fi supus atenţiei întregului personal de către Serviciul Egalitate de Şanse şi unităţile de resurse umane ale direcţiilor generale. Este disponibil în toate limbile pe site-ul internet EUROPA, pe reţelele intranet ale instituţiilor şi ale birourilor şi agenţiilor acestora şi este distribuit întregului personal însărcinat cu gestionarea resurselor umane şi personalului de încadrare superior şi intermediar.


--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2008-03-05 15:13:52 GMT)
--------------------------------------------------

Uite si din IATE:

AGRICULTURE, FORESTRY AND FISHERIES, EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS, LAW [COM] Full entry
FR
cadres
encadrement

EN
supervisory staff

IT
personale dirigente



EMPLOYMENT AND WORKING CONDITIONS [COM] Full entry
FR
cadres
encadrement

EN
supervisory personnel
supervisory staff

IT
personale di supervisione



--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-03-05 15:41:49 GMT)
--------------------------------------------------

Uite cum inteleg eu fraza redusa la structura logica de baza:

l’Assemblée générale mixte des actionnaires de la XXX a autorisé les Gérants à consentir à des membres de la Direction et de l'encadrement de la XXX des options donnant droit par exercice (i) soit à l’achat d’actions XXX existantes, (ii) soit à la souscription d’Actions à émettre à titre d’augmentation de capital.

Adunarea generala mixta a actionarilor societatii XXX a autorizat administratorii sa le acorde membrilor conducerii si personalului de incadrare ale societatii XXX optiuni care le dau dreptul per exercitiu fiscal (i) fie la cumpararea de actiuni existente ale societatii XXX, (ii) fie la subscrierea de actiuni care urmeaza sa fie emise cu titlu de majorare de capital.


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-03-05 15:53:25 GMT)
--------------------------------------------------

o corectura la versiunea de mai sus:

"Donnant droit par exercice" se refera la: dreptul de exercitare a optiunii

traducerea se schimba astfel:
...optiuni care le dau dreptul prin exercitarea acestora (i) fie la...

Vezi si:

Exercitarea reprezinta utilizarea dreptului conferit de optiune. Daca pretul din piata este favorabil, investitorul poate gasi profitabila utilizarea acestui drept. Astfel, el va intra in posesia activului suport sau va avea dreptul sa vinda acest activ la nivelul pretului de exercitare.

Emanuel Bod
Local time: 01:43
Works in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian
PRO pts in category: 4
Grading comment
multumesc
Notes to answerer
Asker: Multumesc. Eu am scris "personal de incadrare", ce crezi?

Asker: avand in vedere ca inainte apare "membrii Conducerii"...

Asker: Da, si ai inteles-o pana la urma? E tare incalcita! Eu am inteles asa, in partea incalcita: "să fie de acord, o dată sau de mai multe ori, în favoarea membrilor Conducerii şi a personalului de încadrare al societăţii XXX şi al societăţilor franceze sau străine care îi sunt asociate în sensul dispoziţiilor articolului L 225-180 din Codul comercial, cu contractele cu opţiuni ..." Dar nu sunt sigura ca am inteles bine.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Georgiana Vasilescu (X)
25 mins
  -> Multumesc

agree  wordbridge
2 days 5 hrs
  -> Multumesc

agree  Bianca Fogarasi: fara umbra de dubiu :-)
54 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search