16:28 Dec 11, 2008 |
French to Romanian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Anca Nitu Local time: 02:58 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 -1 | in scopul solutionarii finale a litigiului |
| ||
3 -1 | in sesiunea de audiere a procesului s-a introdus apelul conform prevederilor legale |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
à toutes fins in scopul solutionarii finale a litigiului Explanation: Sugestie de traducere : Judecarea cauzei a fost anuntata audientei in vederea solutionarii finale a litigiului. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
in sesiunea de audiere a procesului s-a introdus apelul conform prevederilor legale Explanation: nu e vorba de audienta ci de audiere 1 / 1 Domaine(s) : - droit français audience n. f. terme normalisé par l’Office québécois de la langue française Équivalent(s) English hearing by the court Définition : Séance au cours de laquelle sont entendues les dépositions des témoins et les plaidoiries au soutien des prétentions des parties. Sous-entrée(s) : terme(s) à éviter audition de la cause Note(s) : Le terme anglais hearing of the case se rend en français par audience, employé seul, et non par le calque à éviter audition de la cause. in engleza "hearing" = sedinta curtii de justitie cat despre "cauza" français motif n. m. Équivalent(s) English motive Définition : Ensemble des explications données par un juge, tant de fait que de droit, pour justifier sa décision. Sous-entrée(s) : synonyme(s) cause n. f. raison n. f. mobile n. m. ea se cheama sau "cap de acuzare" sau "proces" aci cred ca de proces este vorba 1 / 1 Domaine(s) : - droit français procès Équivalent(s) English litigation Définition : Litige soumis, par l'une des parties, à un tribunal. Sous-entrée(s) : synonyme(s) cause affaire Note(s) : Le mot anglais litigant s'entend des justiciables ou parties au procès. Voir aussi : litige. Article tiré du Dictionnaire de la comptabilité et de la gestion financière, version 1.2, reproduit sous licence. cat despre ultima parte 1 / 1 Domaine(s) : - droit français à toute fin que de droit loc. adv. Équivalent(s) English for all legal purpose Définition : Du point de vue de son effet juridique. Sous-entrée(s) : synonyme(s) à telles fins que de droit loc. quasi-synonyme(s) pour ce que de droit loc. adv. variante(s) graphique(s) à toutes fins que de droit loc. adv. Note(s) : L'expression analogue à telles fins que de droit exprime que la personne concernée à ce titre peut recourir à toute initiative que la loi lui offre, c'est-à-dire à toute utilisation juridique disponible, pour faire valoir les droits reconnus dans l'acte qui contient cette formule. mai mult context ar clarifica -------------------------------------------------- Note added at 3 days2 hrs (2008-12-14 19:08:40 GMT) -------------------------------------------------- ok, dar va rog fara majuscule ( afara doar daca aveti intentia de a ridica glasul :) |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.