11:17 Jul 22, 2009 |
French to Romanian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Monica Tuduce Local time: 15:08 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
în lipsa recursului sau a întâmpinării Explanation: Atât recursul cât şi întâmpinarea (dacă aceasta din urmă este acceptată de către instanţă) au acelaşi efect: reluarea procedurii judiciare pentru aceeaşi cauză. |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
în lipsa recursului sau a repunerii în termen Explanation: A mai fost ceva similar pe Proz, o explicaţie (vezi link mai jos). Example sentence(s):
Reference: http://www.proz.com/kudoz/french/law_patents/560760-relief_t... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
în lipsa apelului sau a înaintării cererii de rejudecare Explanation: Relief este în drăptul elveţian o cerere de rejudecare care se poate înainta în cazul în care în primă instanţă s-a judecat în lipsa părţii. http://www.dictionnairejuridique.fr/tag/jugement-par-defaut/ Jugement rendu à la suite d’un procès, durant lequel le défendeur n’a pas comparu ou n’a pas été représenté, et n’a pas eu connaissance de la date d’audience. Il peut être fait opposition à un tel jugement. http://www.admin.ch/ch/f/rs/322_1/a156.html „1 Lorsque le condamné par défaut se présente ou qu’il est arrêté, la police ou le juge d’instruction lui remet un exemplaire motivé du jugement par défaut. Le condamné peut, dans les dix jours, demander le relief. La demande qui n’a pas à être motivée, peut être faite par écrit ou oralement, auquel cas elle est mentionnée au procès-verbal. Elle est admissible tant que la peine n’est pas prescrite. Si le relief est demandé, le président du tribunal militaire peut ordonner que l’enquête soit complétée par le juge d’instruction. Celui-ci transmet ensuite le dossier à l’auditeur.” http://www.vbs.admin.ch/internet/vbs/fr/home/documentation/o... http://209.85.129.132/search?q=cache:oT8ICBmzr_oJ:www.servat... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
in lipsa recursului sau a altei actiuni in justitie Explanation: s-a mai tradus, pe alta pereche de limbi http://www.proz.com/kudoz/french_to_german/law_general/28469... si o notatie interesanta pe forumul Wordreference: Mettre en relief veut dire 'faire valoir en mettant en évidence' http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=715754 |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.