GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:11 May 28, 2012 |
French to Romanian translations [PRO] Law (general) / diploma de studii | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria Barbalat United Kingdom Local time: 05:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | ministerul vieții asociative |
|
ministerul vieții asociative Explanation: Ministerul Educaţiei, Tineretului şi Vieţii Asociative Noiembrie 2010: Prefect, director de cabinet al Ministrului Educaţiei Naţionale, a Tineretului şi Vieţii asociative. http://www.ambafrance-ro.org/index.php/ro_RO/l-ambassade/l-a... Ministrul Educaţiei, Cercetării, Tineretului şi Sportului, domnul Daniel Petru Funeriu, s-a întâlnit joi, 27 octombrie 2011, la Paris, cu omologul său, domnul Luc Chatel, ministrul francez al Educaţiei Naţionale, Tineretului şi Vieţii Asociative. http://administraresite.edu.ro/index.php/articles/16248 |
| |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|