10:40 Jun 12, 2013 |
French to Romanian translations [PRO] Law/Patents - Law (general) / divorţ | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Oana Precup Romania Local time: 12:05 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | secretarul/ asistentul notarului |
|
secretarul/ asistentul notarului Explanation: In Romania, termenul este in general de secretar al notarului, desi in Franta atributiile acestuia l-ar califica mai degraba ca asistent al notarului -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2013-06-12 12:14:21 GMT) -------------------------------------------------- http://fr.wikipedia.org/wiki/Clerc_de_notaire Reference: http://www.studyrama.com/formations/fiches-metiers/droit-jus... |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.