digue-route

Romanian translation: şosea dig

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:digue-route
Romanian translation:şosea dig
Entered by: Ioana LAZAR

07:32 Jun 23, 2010
French to Romanian translations [PRO]
Tourism & Travel
French term or phrase: digue-route
Pentru acest termen este cumva potrivita traducerea dig insubmersibil?
Context:
"En réalité, le pont passarelle qui remplacera l'actuelle digue-route reliant le mont au continent, sur lequel circuleront des navettes futuristes, permettra une rationalisation de la gestion du flux touristique etc."
Multumesc!
Mirelena
United States
Local time: 09:28
şosea dig
Explanation:
Bănuiesc că este vorba de Mont Saint Michel, şi de şoseaua dig construită în 1879.



--------------------------------------------------
Note added at 11 heures (2010-06-23 19:12:37 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.culture.gouv.fr/mpe/recherche/pdf/R_416.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 11 heures (2010-06-23 19:27:42 GMT)
--------------------------------------------------

În România se foloseşte termenul pentru şoseaua dig Brăila – Galaţi.
Selected response from:

Ioana LAZAR
France
Local time: 15:28
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2şosea dig
Ioana LAZAR


  

Answers


11 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
şosea dig


Explanation:
Bănuiesc că este vorba de Mont Saint Michel, şi de şoseaua dig construită în 1879.



--------------------------------------------------
Note added at 11 heures (2010-06-23 19:12:37 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.culture.gouv.fr/mpe/recherche/pdf/R_416.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 11 heures (2010-06-23 19:27:42 GMT)
--------------------------------------------------

În România se foloseşte termenul pentru şoseaua dig Brăila – Galaţi.

Ioana LAZAR
France
Local time: 15:28
Specializes in field
Native speaker of: Native in RomanianRomanian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  George C.
14 hrs
  -> Multumesc!

agree  DeeSs
225 days
  -> Multumesc!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search