d'usage courante

Russian translation: запчасти для текущего ремонта

11:22 Jan 12, 2008
French to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng
French term or phrase: d'usage courante
Nous proposons les pièces détachées d'usage courante, joints, chapets, pistons, etc.

Спасибо всем заранее!
svetlana cosquéric
France
Local time: 22:52
Russian translation:запчасти для текущего ремонта
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2008-01-12 11:45:54 GMT)
--------------------------------------------------

Если хроматограф, то скорее даже

расходные материалы и запчасти для текущего ремонта

Чтобы точнее ответить, надо смотреть, что конкретно предлагают.
Selected response from:

Sergey Zubtsov
Armenia
Local time: 01:52
Grading comment
Спасибо Сергей, после бесед с автором, выяснилось, что он сделал пунктационную ошибку : после ... поставил запятую, а не двоеточие, то есть правильно "d'U C :" ну и перечисление...
Спасибо всем!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3запчасти для текущего ремонта
Sergey Zubtsov
4 +1широко используемые
Viktor Nikolaev
4общеупотребительные
Anton Konashenok
4часто используемые
E. Murtazina


Discussion entries: 4





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
общеупотребительные


Explanation:
или "часто используемые"

Anton Konashenok
Czech Republic
Local time: 22:52
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
d\'usage courante
запчасти для текущего ремонта


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2008-01-12 11:45:54 GMT)
--------------------------------------------------

Если хроматограф, то скорее даже

расходные материалы и запчасти для текущего ремонта

Чтобы точнее ответить, надо смотреть, что конкретно предлагают.

Sergey Zubtsov
Armenia
Local time: 01:52
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 16
Grading comment
Спасибо Сергей, после бесед с автором, выяснилось, что он сделал пунктационную ошибку : после ... поставил запятую, а не двоеточие, то есть правильно "d'U C :" ну и перечисление...
Спасибо всем!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  mas63: по смыслу - именно так. широко используемые запчасти для хроматографа - это несерьезно
1 hr
  -> Спасибо.

agree  Tatyana Krasnikova
1 hr
  -> Спасибо.

agree  Victoria Novak
6 hrs
  -> Спасибо.
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
широко используемые


Explanation:
Как вариант.


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2008-01-12 12:55:44 GMT)
--------------------------------------------------

или "обычно используемые" (запасные части)


Viktor Nikolaev
Belgium
Local time: 22:52
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Natalia Kharitonova: только я бы написала эти два слова слитно.
46 mins
  -> Спасибо, но "широко" - это наречие. Да и словарь против слитного написания. Вот пример: алюминий Химический элемент, серебристо-белый легкий ковкий металл, широко используемый в промышленности.
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
часто используемые


Explanation:
-

E. Murtazina
France
Local time: 22:52
Native speaker of: Native in RussianRussian
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search