dir production cinéma

Russian translation: директор картины

16:00 Oct 29, 2019
French to Russian translations [PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / кино
French term or phrase: dir production cinéma
Здравствуйте,

Как лучше перевести dir production cinéma?

Режиссер-постановщик или директор кинокартины?
Или может есть еще лучшие варианты?

Контекст:
Emploi: dir production cinéma
Nadiya Muzh
Ukraine
Local time: 22:51
Russian translation:директор картины
Explanation:
Le directeur de production est un technicien salarié, délégué du producteur ou de la société de production, pour la préparation, le tournage et les finitions d'un film jusqu'à la copie standard.
L'acception anglo-saxonne du directeur de production est line producer (aux États-Unis : production manager).


--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2019-10-29 16:37:09 GMT)
--------------------------------------------------

Line producer - можно встретить перевод "линейный продюсер". Это бессмысленная чушь. Речь идет о директоре картины.
Selected response from:

Pavel Altukhov
Local time: 23:51
Grading comment
Спасибо
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1директор картины
Pavel Altukhov


  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
директор картины


Explanation:
Le directeur de production est un technicien salarié, délégué du producteur ou de la société de production, pour la préparation, le tournage et les finitions d'un film jusqu'à la copie standard.
L'acception anglo-saxonne du directeur de production est line producer (aux États-Unis : production manager).


--------------------------------------------------
Note added at 36 mins (2019-10-29 16:37:09 GMT)
--------------------------------------------------

Line producer - можно встретить перевод "линейный продюсер". Это бессмысленная чушь. Речь идет о директоре картины.

Pavel Altukhov
Local time: 23:51
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 4
Grading comment
Спасибо

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tatiana Pelipeiko: Соверженно верно. И напомню, что "режиссер" в кинематографе (и на телевидении) - réalisateur, в театре - metteur en scène.
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search