qu’elle peut encourir en qualité de

Russian translation: ответственность, которую оно (лицо) может нести в качестве...

16:29 Mar 9, 2014
French to Russian translations [PRO]
Construction / Civil Engineering / Contrat d\'Assurance
French term or phrase: qu’elle peut encourir en qualité de
XXX atteste que la personne don’t l’identité est mentionnée ci-dessus est titulaire du contrat XX numéro xxxxxxxxxx, à effet du xx.xx.xxxx garantissant:

Pour les réclamations notifiées à l’assureur à compter du xx.xx.xxxx et qui se rapportent à des faits dommageables survenus avant la date de résiliation ou d’expiration de la garantie, la responsabilité **qu’elle peut encourir en qualité de** locateur d’ouvrage ou sous-traitant pour:

Les dommages subis après réception par les éléments d’équipments dissociables des ouvrages soumis à l’assurance obligatoire à la résiliation duquel l’assuré a contribué.

Заранее спасибо!
Jelena Gaveika
Latvia
Local time: 11:06
Russian translation:ответственность, которую оно (лицо) может нести в качестве...
Explanation:
Если второй параграф связан по смыслу с первым, то elle = personne.

--------------------------------------------------
Note added at 5 дн (2014-03-15 12:00:00 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Спасибо!
Selected response from:

Svetlana Chistiakova
Russian Federation
Local time: 14:06
Grading comment
Спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2ответственность, которую оно (лицо) может нести в качестве...
Svetlana Chistiakova


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
la responsabilité qu’elle peut encourir en qualité de
ответственность, которую оно (лицо) может нести в качестве...


Explanation:
Если второй параграф связан по смыслу с первым, то elle = personne.

--------------------------------------------------
Note added at 5 дн (2014-03-15 12:00:00 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Спасибо!

Svetlana Chistiakova
Russian Federation
Local time: 14:06
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 77
Grading comment
Спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrei Sidorov
0 min
  -> Спасибо, Андрей!

agree  Viktor Nikolaev
18 hrs
  -> Спасибо, Виктор!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search