porte-a-faux

Russian translation: консольная часть, консольный выпуск, нависающая (выступающая) часть плиты

12:23 Apr 28, 2020
French to Russian translations [PRO]
Construction / Civil Engineering / Строительство
French term or phrase: porte-a-faux
Mesure 2 effectuee en bout de dalle haute au niveau de l'extremite de son porte-a-faux correspondant a
l'aplomb du bassin de la piscine : difference de hauteur de 4 cm sur une longueur de 2.50 m.
Olesya Poleschuk
Kazakhstan
Local time: 11:08
Russian translation:консольная часть, консольный выпуск, нависающая (выступающая) часть плиты
Explanation:
Проще говоря, это выступающая/нависающая часть плиты (dalle haute).

"Un bâtiment ou ouvrage est dit en « porte-à-faux » lorsqu’il n’est pas directement soutenu par un élément porteur situé sous celui-ci." (см. рис.)
http://blog.novam-ingenierie.com/realisation-de-porte-a-faux...

"ПЛИТА КОНСОЛЬНАЯ
плита, закреплённая по одной стороне и свободно выступающая за пределы опоры"
https://dic.academic.ru/dic.nsf/stroitel/3629

"Консоль, консольные элементы..."
https://stefs.ru/proekty-serii-bpk/konsol/
Selected response from:

Svetlana Chistiakova
Russian Federation
Local time: 11:08
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1консольная часть, консольный выпуск, нависающая (выступающая) часть плиты
Svetlana Chistiakova


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
консольная часть, консольный выпуск, нависающая (выступающая) часть плиты


Explanation:
Проще говоря, это выступающая/нависающая часть плиты (dalle haute).

"Un bâtiment ou ouvrage est dit en « porte-à-faux » lorsqu’il n’est pas directement soutenu par un élément porteur situé sous celui-ci." (см. рис.)
http://blog.novam-ingenierie.com/realisation-de-porte-a-faux...

"ПЛИТА КОНСОЛЬНАЯ
плита, закреплённая по одной стороне и свободно выступающая за пределы опоры"
https://dic.academic.ru/dic.nsf/stroitel/3629

"Консоль, консольные элементы..."
https://stefs.ru/proekty-serii-bpk/konsol/

Svetlana Chistiakova
Russian Federation
Local time: 11:08
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 77

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nadiya Muzh
403 days
  -> Спасибо, Надя!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search