AGR.

Russian translation: суммарно

12:30 Aug 12, 2009
French to Russian translations [PRO]
Tech/Engineering - Electronics / Elect Eng / сокращение
French term or phrase: AGR.
Снова о ленточном конвейере.
Раздел "Valeurs allouées temps"
3 колонки: время/назначенная величина времени/комментарий
Назначенная величина - 30, выделяется на это 0.1 сек.
Комментарий:
MARCHE VIDE ACCUM.MAX *AGR*.
Мой вариант:
"Работа на холостом ходу. Максимальное накопление (ампул)"
До этого были пункты о максимальном / минимальном накоплении на входе и выходе конвейера
Ни одного похожего на AGR слова в тексте нет, уже голову поломала.
Спасибо большое за помощь.
Galina F
United States
Local time: 06:08
Russian translation:суммарно
Explanation:
я думаю, это от agrégé (англ. aggregated), но не уверена, т.к. пока не представляю процесса
Selected response from:

yanadeni (X)
Canada
Local time: 06:08
Grading comment
Спасибо большое. Хотя правды я пока не знаю, надеюсь получить файл с примечаниями редактора. Если что-то прояснится, напишу здесь.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3сводный / составной
Viktor Nikolaev
1суммарно
yanadeni (X)


Discussion entries: 5





  

Answers


6 hrs   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
суммарно


Explanation:
я думаю, это от agrégé (англ. aggregated), но не уверена, т.к. пока не представляю процесса

yanadeni (X)
Canada
Local time: 06:08
Works in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 32
Grading comment
Спасибо большое. Хотя правды я пока не знаю, надеюсь получить файл с примечаниями редактора. Если что-то прояснится, напишу здесь.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
сводный / составной


Explanation:
От agrégatif :

indice agrégatif - сводный индекс

Например, в словаре Lingvo x3 "Европейская версия", Economics (Fr-Ru)


--------------------------------------------------
Note added at 1 day22 hrs (2009-08-14 11:18:00 GMT)
--------------------------------------------------

Другой возможный вариант расшифровки max. agr.:

maximal(e) agréé(é) - максимально допустимая (если о скорости), разрешенная, согласованная

http://www.google.com/intl/fr/#hl=fr&q="maximale agrééé"&lr=...

А вот тут есть сходное упоминание max. agr. на английском языке:

http://www.edenbuildersinc.com/files/S1.pdf



--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2009-08-17 11:10:53 GMT)
--------------------------------------------------

Вообще-то, если эта последняя расшифровка правильна, то, как видно из моей ссылки на Гугл, maximal(e) agréé(é) можно приложить к чему угодно. В том числе к "накоплению".



Viktor Nikolaev
Belgium
Local time: 12:08
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 8
Notes to answerer
Asker: Большое спасибо, Виктор. К сожалению, в этой фразе речь о накоплении блистеров, а не скорости, а так бы подошло.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  yanadeni (X): контекст технический, а не экономический
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search