incertitudes

Russian translation: Два момента неопределенности

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:incertitudes
Russian translation:Два момента неопределенности
Entered by: Elena Robert

12:24 May 16, 2011
French to Russian translations [PRO]
Human Resources
French term or phrase: incertitudes
Коллеги, что-то никак не подберу вариант перевода к этому слову. Контекст такой:

Deux incertitudes peuvent nuancer ces projections :
• le recul de l’âge de départ de l’emploi pourrait être plus marqué (notamment selon l’impact de la réforme des retraites de 2010 sur les comportements d’activité des travailleurs et de gestion de l’emploi des entreprises) ;
• la durée des études pourrait se réduire si la conjoncture s’améliore (s’allonger si elle se dégrade) ou l’activité des jeunes progresser si le cumul emploi-études devait se développer fortement.

Перед этим давались данные об увеличении числа людей, вышедших на пенсию и уменьшении количества молодых лиц, поступивших на рынок труда.

Заранее спасибо!
Nata_L
Russian Federation
Local time: 00:42
Два момента неопределенности
Explanation:
Два момента неопределенности могут повлиять на данный прогноз.

Спасибо!
Selected response from:

Elena Robert
France
Local time: 22:42
Grading comment
Елена, большое спасибо!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Два момента неопределенности
Elena Robert
4 +2труднопрогонозируемые факторы
Alex Khanin
4 +1факторы, не поддающиеся точному предсказанию/неопределенности,
Semenchik Vera
4 -1неопределённости
Constantinos Faridis (X)
3факторы
yanadeni (X)


Discussion entries: 15





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
неопределённости


Explanation:
Раскрытие неопределённостей — Википедия

В результате вид неопределённости меняется. После нахождения предела от него берут экспоненту. ... пример неопределённости вида 0 / 0. По правилу Лопиталя ...
ru.wikipedia.org/.../Раскрытие_неопределённостей

Неопределенность - Словари
- [ Μετάφραση αυτής της σελίδας ]
slovari.yandex.ru/dict/lopatnikov/article/lop/lop-0888.htm - Παρόμοιες
Анализ неопределенности организационной среды

Неопределенность внешней обстановки возрастает с увеличением динамичности или же с усложнением ее условий. Степень динамичности внешней среды определяется ...
inform.od.ua/.../analiz_neopredelennosti_sm.htm

Constantinos Faridis (X)
Greece
Local time: 23:42
Native speaker of: Greek

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  yanadeni (X): см. дискуссию
1 day 5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
факторы, не поддающиеся точному предсказанию/неопределенности,


Explanation:
При моделировании развития ситуации нужно учитывать такие не поддающиеся точному предсказанию факторы, как: ... / или же:
В модель развития ситуации нужно заложить погрешность от действия следующих двух факторов:


--------------------------------------------------
Note added at 7 час (2011-05-16 19:29:54 GMT)
--------------------------------------------------

Извиняюсь, в ответе следует читать не "неопределенность", а "факторы, с высокой степенью неопределенности". А ещё лучше сформулировать фразу через "погрешности в результате воздействия двух..."

Example sentence(s):
  • при моделировании развития ситуации нужно учитывать два не подающихся точному предсказанию фактора, а именно: ...
Semenchik Vera
South Africa
Local time: 23:42
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Igniculus: Первая часть в предложенном ответе (или "факторы с высокой степенью неопределенности") точно передает смысл фразы. "Две неопределенности" мне также кажутся не совсем удачным выбором
3 hrs
  -> Спасибо, Igniculus, приятно, что плохое оформление моего ответа - не помешало понять, что именно я имела в виду. В.
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Два момента неопределенности


Explanation:
Два момента неопределенности могут повлиять на данный прогноз.

Спасибо!

Elena Robert
France
Local time: 22:42
Works in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 20
Grading comment
Елена, большое спасибо!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katia Gygax
30 mins
  -> Спасибо, Катя!

disagree  Igniculus: "Момент неопределенности" математическое понятие. На мой взгляд, лучше его там и оставить. По этой ссылке пример в самом низу страницы: http://mat.1september.ru/2001/06/no06_1.htm Момент - это отдельная сторона одного явления или промежуток времени, миг.
2 hrs
  -> Мне кажется, Вы преувеличиваете. Я лично знаю это выражение и случаи его употребления вне связи с математикой.

agree  atche84: "Момент неопределенности" понятие из математики, однакож его употребление весьма и весьма вышло за ее пределы - в частности, при переводе с англицкого оно ооочень полезно
6 hrs
  -> Спасибо, atche84!

agree  Dima Ilchuk: нравятся мне противные конкурренты
21 hrs
  -> Спасибо, Дима...?

neutral  Брюсов Брюсов (X): осталось только поймать хотя бы минимальный смысл этих моментов
22 hrs
  -> МОМЕНТ: 4. Обстоятельство, отдельная сторона какого-л. явления. Сопутствующее условие. Большой толковый словарь. Кузнецов.
Login to enter a peer comment (or grade)

21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
труднопрогонозируемые факторы


Explanation:
конечно не "неопредленности"

Alex Khanin
Germany
Native speaker of: Native in RussianRussian

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Igniculus: Еще один прекрасный вариант
7 hrs
  -> Спасибо!

agree  Брюсов Брюсов (X): потому что некоторым французским существительным на языке перевода (русском) скорее соответствуют словосочетания (речевые штампы), нежели бессвязное калькирование
9 hrs
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 5 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
факторы


Explanation:
Следует однако учитывать, что результаты прогнозов могут измениться (отклониться в ту или иную сторону) из-за следующих факторов

yanadeni (X)
Canada
Local time: 17:42
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search