avoir vendu sous les garanties ordinaires de droit et pour franc

13:11 Mar 18, 2006
French to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s)
French term or phrase: avoir vendu sous les garanties ordinaires de droit et pour franc
Из контракта купли-продажи:
Les vendeurs déclarent avoir vendu sous les garanties ordinaires de droit et pour franc, quitte et libre de toutes dettes et charges privilégiées ou hypothécaires généralement quelconques aux acquéreurs, qui déclarent accepter, le bien suivant .....

sous les garanties ordinaires de droit - в обычном порядке?
Заранее всем спасибо!
Svetlana Touloub
Local time: 18:13


Summary of answers provided
4продают с обычными правными гарантиями и без обязательств
atche84


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
продают с обычными правными гарантиями и без обязательств


Explanation:
столько слов для обозначения, что имущество без долгов и ипотек - типично для адвокатов

atche84
Local time: 19:13
Works in field
Native speaker of: Native in BulgarianBulgarian, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search