GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:43 Mar 20, 2006 |
French to Russian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lyudmila Rusina Ukraine Local time: 20:33 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | зона отступа |
|
зона отступа Explanation: http://www.rg.ru/2004/12/30/gradostroitelniy-kodeks.html …линии отступа от красных линий в целях определения места допустимого размещения зданий, строений, сооружений … минимальные отступы от границ земельного участка в целях определения мест допустимого размещения зданий, строений, сооружений, за пределами которых запрещено строительство зданий, строений, сооружений; -------------------------------------------------- Note added at 58 mins (2006-03-20 13:41:36 GMT) -------------------------------------------------- http://www.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index102... marge de recul, recul, marge de reculement : Bande d'espace libre entre la façade d'un immeuble et l'alignement de voirie. Espace non bâti, le plus souvent de faible largeur, maintenu entre l'alignement de la voie de desserte et la construction |
| |
Grading comment
| ||