GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
20:19 Jul 6, 2006 |
French to Russian translations [PRO] Law/Patents - Law: Contract(s) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Elena Robert France Local time: 12:51 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | оставить без перевода |
|
оставить без перевода Explanation: Мне кажется, что русского эквивалента не должно существовать по той причине, что в России не выделяют в отдельную категорию "profession libérale". А вообще это должно выглядеть как "общество представителей свободных профессий с ограниченной ответственностью". |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.