reservataire

Russian translation: покупатель

15:38 Jan 13, 2007
French to Russian translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s) / contrat de reservation
French term or phrase: reservataire
сторона в договоре резервирования
Stepan Solomennikov
Local time: 20:19
Russian translation:покупатель
Explanation:
в данном контексте.
Человек (организация), Который внес залог для покупки недвижимости, тем самым собственность резервируется за покупателем.
"Этапы покупки недвижимости в Каталонии:
При подписании этого контракта покупатель выплачивает до 10% от стоимости недвижимости, тем самым резервируя недвижимость за собой."
http://www.elithouse.ru/etap.shtml

S’il y a lieu, les prêts que le réservant (le vendeur) déclare qu’il fera obtenir au réservataire (l’acheteur) ou dont il lui transmettra le bénéfice en précisant le montant de ces prêts, leurs conditions et le nom du prêteur.
• Enfin le contrat de réservation doit reproduire les dispositions des articles R 261-28 à R 261- 31 du C.C.H. relatifs à la restitution du dépôt de garantie
http://www.guidehme.com/guide.php?pg=1&rb=63
Selected response from:

Alena ZAYETS
France
Local time: 19:19
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1покупатель
Alena ZAYETS
3заказчик
Vitaliy Dzivoronyuk
3(право)наследник/преемник
Vassyl Trylis


Discussion entries: 1





  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
заказчик


Explanation:
"Заказчик" или "Клиент".

Vitaliy Dzivoronyuk
Ukraine
Local time: 20:19
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in UkrainianUkrainian
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

35 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(право)наследник/преемник


Explanation:
1/ le contrat préliminaire

En VEFA, l'utilisation de cet avant-contrat est impératif. Ainsi l’article L 261-15 du code de la construction et de l’habitation (CCH) dispose que toute autre promesse de vente ou d’achat est nulle. Il s'agit donc de l'avant- contrat par lequel une personne, le réservataire, réserve l’achat éventuel d’un immeuble auprès d' une autre, le réservant. Ce dernier, en contrepartie recevra un dépôt de garantie. Quelles sont la réglementation (A) et la portée (B) de ce contrat préliminaire?
www.sedaf.fr/Fiches_pratiques/Vefa.doc

Лингво 11 дает:

réservataire , (héritier) réservataire — необходимый наследник (пользующийся правом на обязательную долю)

Мне кажется, что это не обязательно наследник в обычном смысле, а, скорее, преемник.

Vassyl Trylis
Local time: 20:19
Native speaker of: Native in UkrainianUkrainian, Native in RussianRussian
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
покупатель


Explanation:
в данном контексте.
Человек (организация), Который внес залог для покупки недвижимости, тем самым собственность резервируется за покупателем.
"Этапы покупки недвижимости в Каталонии:
При подписании этого контракта покупатель выплачивает до 10% от стоимости недвижимости, тем самым резервируя недвижимость за собой."
http://www.elithouse.ru/etap.shtml

S’il y a lieu, les prêts que le réservant (le vendeur) déclare qu’il fera obtenir au réservataire (l’acheteur) ou dont il lui transmettra le bénéfice en précisant le montant de ces prêts, leurs conditions et le nom du prêteur.
• Enfin le contrat de réservation doit reproduire les dispositions des articles R 261-28 à R 261- 31 du C.C.H. relatifs à la restitution du dépôt de garantie
http://www.guidehme.com/guide.php?pg=1&rb=63

Alena ZAYETS
France
Local time: 19:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian, Native in BelarusianBelarusian
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Nadzeya Manilava: http://www.kre.ru/abuyers.shtml
8 mins
  -> Спасибо!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search