prévaloir d'une quelconque exception

Russian translation: ссылаться на какие-либо исключения

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:se prévaloir d'une quelconque exception
Russian translation:ссылаться на какие-либо исключения
Entered by: Renata K.

14:36 Feb 13, 2013
French to Russian translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / garanties
French term or phrase: prévaloir d'une quelconque exception
Nous renonçons expressément à nous prévaloir d'une quelconque exception tirée du contrat liant (le client)et................................................................................................. pour autant que (Banque) justifie par fax chiffré que (le client)à mis en jeu la garantie.
Elena Ogorodnik
Ukraine
Local time: 03:03
ссылаться на какие-либо исключения
Explanation:
Мне кажется, что tiree здесь указывает на то, что такие исключения изначально предусмотрены договором, но не могут использоваться, если банк предоставил факс, свидетельствующий о том, что клиент воспользовался гарантией.
Selected response from:

Renata K.
Russian Federation
Local time: 04:03
Grading comment
Спасибо, Рената!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4ссылаться на какие-либо исключения
Renata K.
3не выдвигать возражений
Svetlana Chistiakova


  

Answers


41 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
не выдвигать возражений


Explanation:
"Lorsque, par exemple, au motif qu'il n'a pas reçu l'acompte promis, le vendeur refuse de livrer à l'acheteur la marchandise qu'il lui a vendue, on dit qu'il "excipe" du non-accomplissement d'une des obligations mise à la charge de son co-contractant. "Exciper", "soulever une exception" ou "opposer une exception" sont des expressions équivalentes. L'exception est donc un moyen de défense par lequel une des parties paralyse la prétention de son adversaire."

У вас (если кратко): сторона обязуется не выдвигать возражений, исходя из условий договора, если банк сообщит, что вторая сторона воспользовалась гарантией.


    Reference: http://www.dictionnaire-juridique.com/definition/exception.p...
Svetlana Chistiakova
Russian Federation
Local time: 06:03
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 72
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ссылаться на какие-либо исключения


Explanation:
Мне кажется, что tiree здесь указывает на то, что такие исключения изначально предусмотрены договором, но не могут использоваться, если банк предоставил факс, свидетельствующий о том, что клиент воспользовался гарантией.

Renata K.
Russian Federation
Local time: 04:03
Specializes in field
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 12
Grading comment
Спасибо, Рената!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search