05:19 Aug 10, 2005 |
French to Russian translations [PRO] Law/Patents - Law: Patents, Trademarks, Copyright | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Boris Tsikel (X) Canada Local time: 18:14 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | высокоточные устройства малых размеров |
| ||
4 | точная механика |
|
высокоточные устройства малых размеров Explanation: все изделия относящиеся к высокоточным устройствам малых размеров и к изделиям из ценных металлов и сплавов (изготовление и сбыт) |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
точная механика Explanation: Производство ручных часов и т.п. ... любых изделий точной механики, а также изделий из ценных металлов и сплавов (производство и сбыт) -------------------------------------------------- Note added at 1 day 6 hrs 30 mins (2005-08-11 11:50:07 GMT) -------------------------------------------------- Современное техническое оснащение и высокий профессионализм специалистов позволяют выпускать часовую продукцию и любые изделия точной механики высшего ... www.xproject.ru/slava/zavod/zavod.htm |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.