pioches dans son vocabulaire

Russian translation: с использование&

14:09 Aug 12, 2005
French to Russian translations [PRO]
Poetry & Literature
French term or phrase: pioches dans son vocabulaire
Votre limites doient vent etre comprises,c'est-a-dire enoncees avec de mots simples, pioches a lui
Viktoriya Gorobinskaya (X)
Russian translation:с использование&
Explanation:
с использованием простых слов, соответсвующих его словарному запасу

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs 21 mins (2005-08-13 02:31:31 GMT)
--------------------------------------------------

Судя по Вашим вопросам (в том числе и предыдущим), французский текст написан плохо - отсюда дополнительные трудности с переводом.
Selected response from:

Boris Tsikel (X)
Canada
Local time: 16:08
Grading comment
Спасибо Вам. Действительно, моих вопросов могло бы и не быть, но вот таков стиль в журнале Часто ве понятно, а написать не могу
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1подобрав слова из его собственного словарного запаса
olganet
4с использование&
Boris Tsikel (X)


Discussion entries: 2





  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
подобрав слова из его собственного словарного запаса


Explanation:
идея такая -
Для того, чтобы ребенок понял, что от него требуется, правила должны быть сформулированы простыми, известными ребенку словами
на языке, понятном ребенку




--------------------------------------------------
Note added at 3 hrs 1 min (2005-08-12 17:11:18 GMT)
--------------------------------------------------

VOS limites

olganet
Local time: 15:08
Native speaker of: Native in RussianRussian
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Boris Tsikel (X)
9 hrs
  -> cïàñèáî
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
piochйs dans son vocabulaire
с использование&


Explanation:
с использованием простых слов, соответсвующих его словарному запасу

--------------------------------------------------
Note added at 12 hrs 21 mins (2005-08-13 02:31:31 GMT)
--------------------------------------------------

Судя по Вашим вопросам (в том числе и предыдущим), французский текст написан плохо - отсюда дополнительные трудности с переводом.

Boris Tsikel (X)
Canada
Local time: 16:08
Native speaker of: French
PRO pts in category: 20
Grading comment
Спасибо Вам. Действительно, моих вопросов могло бы и не быть, но вот таков стиль в журнале Часто ве понятно, а написать не могу
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search