Lettrer, lettrage

Spanish translation: indexar/índice/conciliaicón

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Lettrer, lettrage
Spanish translation:indexar/índice/conciliaicón
Entered by: Isabel Estevez Higueras

08:49 Nov 21, 2016
French to Spanish translations [PRO]
Bus/Financial - Accounting / comptabilité
French term or phrase: Lettrer, lettrage
Son términos utilizados en un software de punto de venta y se refieren a un tipo de liquidación a nivel de "compte lettrable". O sea, no es una simple liquidación, sino se refiere a los asientos definitivos. He encontrado: "punteo de cuentas", "reconciliación interna"...
Según mi conocimiento "lettrage" es un tipo de liquidación analógica a la conciliación bancaria (rapprochement) pero abarca solo los documentos internos.
Agata Pankow
Poland
Local time: 21:51
indexar/índice
Explanation:
Registrar con letras, asignar letras.


https://fr.wiktionary.org/wiki/lettrage

--------------------------------------------------
Note added at 8 heures (2016-11-21 17:40:58 GMT)
--------------------------------------------------

Agata, quizás tu opción "conciliación interna" sea la adecuada en este contexto.
http://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-fra.html?la...

--------------------------------------------------
Note added at 9 heures (2016-11-21 18:05:02 GMT)
--------------------------------------------------

También se habla de "confrontación"o "cotejo".
Selected response from:

Isabel Estevez Higueras
Spain
Local time: 21:51
Grading comment
Isabel, gracias por tu opinión. Al final he decidido utilizar "reconciliación interna":
http://help.sap.com/saphelp_sbo882/helpdata/es/44/f3e89dc4b80486e10000000a155369/content.htm.
Un saludo
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4indexar/índice
Isabel Estevez Higueras


  

Answers


4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
indexar/índice


Explanation:
Registrar con letras, asignar letras.


https://fr.wiktionary.org/wiki/lettrage

--------------------------------------------------
Note added at 8 heures (2016-11-21 17:40:58 GMT)
--------------------------------------------------

Agata, quizás tu opción "conciliación interna" sea la adecuada en este contexto.
http://www.btb.termiumplus.gc.ca/tpv2alpha/alpha-fra.html?la...

--------------------------------------------------
Note added at 9 heures (2016-11-21 18:05:02 GMT)
--------------------------------------------------

También se habla de "confrontación"o "cotejo".


    Reference: http://forum.wordreference.com/threads/lettrer.985675/
    Reference: http://forum.wordreference.com/threads/lettrage-dun-compte.7...
Isabel Estevez Higueras
Spain
Local time: 21:51
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 30
Grading comment
Isabel, gracias por tu opinión. Al final he decidido utilizar "reconciliación interna":
http://help.sap.com/saphelp_sbo882/helpdata/es/44/f3e89dc4b80486e10000000a155369/content.htm.
Un saludo
Notes to answerer
Asker: En uno de estos enlaces sugieren el término "punteo" y en el otro "indexar" lo que parece una traducción... a pie de la letra. Tengo dudas de que funcione en términos estrictamente contables. Estas fuentes me parecen algo insuficientes.

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search