12:21 Aug 20, 2019 |
French to Spanish translations [PRO] Accounting | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jean Charles CODINA France | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Listado de cobros |
| ||
4 | balance con antigüedad de saldos |
| ||
4 | Antiguedad de Saldos |
|
Listado de cobros Explanation: La "balance âgée" es parecido a lo que se llamaría en español un listado de cobros y pagos. En este caso, al tratarse de lo que deben los clientes, es un listado de cobros. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
balance con antigüedad de saldos Explanation: https://www.google.com/search?ei=9OlbXaGcEci8aeSup5AH&q="bal... Creo que es más general que la encaminada propuesta de Paul :-) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Antiguedad de Saldos Explanation: es un termino específico Hay que entender que "une Balange agée" no solo te dice cuanto te debe el cliente sino tambien desde hace cuanto tiempo. Y si es un cliente importante con muchas facturas por pagar se agrupan los saldos por periodo de antiguedad. Por ejemplo de 0 a 30 dias de antiguedad el cliente te debe X1, entre 31 y 60 dias de antiguedad te debe X2 etc... La antiguedad de saldos se puede aplicar a solo saldos vencidos, es decir que ya paso la fecha de vencimiento, o a todos los saldos, vencidos o no. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.