balcon aux combles

Spanish translation: balcón en la entrecubierta

13:42 Jul 27, 2013
French to Spanish translations [PRO]
Architecture
French term or phrase: balcon aux combles
La expresión aparece en la descripción de una propiedad:

appartement nº 14 avec balcon aux combles.

Gracias de antemano
Dubin
Spanish translation:balcón en la entrecubierta
Explanation:
Es lo que dice Rafael, pero dicho al otro lado del gran charco.
Sería un balcón abuhardillado seguramente, aunque puede que no.

--------------------------------------------------
Note added at 4 días (2013-08-01 07:49:53 GMT)
--------------------------------------------------

Aunque utilizamos el término «tejado» para todo el elemento de cubrición del edificio, en realidad es tan solo el revestimiento con teja del mismo, y realmente un balcón no puede estar hecho en ese revestimiento. Diciendo «balcón en el tejado» estamos ampliando el significado de la palabra «tejado»
Selected response from:

Mercedes Sánchez-Marco (X)
Spain
Local time: 23:25
Grading comment
Gracias
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4balcón en la entrecubierta
Mercedes Sánchez-Marco (X)
3Balcón buhardilla
Andrew Bramhall
2balcón en el entretecho
Rafael Molina Pulgar


Discussion entries: 3





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
balcón en el entretecho


Explanation:
comble es el entretecho. Ahora, sería bueno ver una fotografía.

Rafael Molina Pulgar
Mexico
Local time: 16:25
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Balcón buhardilla


Explanation:
Fotos de La Casa de Piedra de la Aldea en Toprural
26 Feb 2013 ... COMEDOR Y SUBIDA A BUHARDILLAS (Comedor) · BUHARDILLA 4 CON
BALCON ... VISTAS BALCON BUHARDILLA 1 (Vistas)
www.toprural.com/Casa-rural-habitaciones/La-Casa-De-Piedra-... Cached


Andrew Bramhall
United Kingdom
Local time: 22:25
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
balcón en la entrecubierta


Explanation:
Es lo que dice Rafael, pero dicho al otro lado del gran charco.
Sería un balcón abuhardillado seguramente, aunque puede que no.

--------------------------------------------------
Note added at 4 días (2013-08-01 07:49:53 GMT)
--------------------------------------------------

Aunque utilizamos el término «tejado» para todo el elemento de cubrición del edificio, en realidad es tan solo el revestimiento con teja del mismo, y realmente un balcón no puede estar hecho en ese revestimiento. Diciendo «balcón en el tejado» estamos ampliando el significado de la palabra «tejado»

Mercedes Sánchez-Marco (X)
Spain
Local time: 23:25
Specializes in field
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 53
Grading comment
Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search