GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:09 Feb 27, 2012 |
French to Spanish translations [PRO] Tech/Engineering - Chemistry; Chem Sci/Eng | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Mariví Guijo Spain Local time: 23:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Valores límite ambientales |
| ||
3 | límite de exposición profesional |
|
límite de exposición profesional Explanation: las siglas vienen del finlandés, según creo. lo tienes aquí: http://es.wikipedia.org/wiki/Límite_de_exposición_profesiona... Si bien la traducción es la que apunto, las siglas parecen utilizarse tal cual (HTP o HTP-arvot, haz una búsqueda en google a partir de esta información a ver qué tal). Espero haberte servido de ayuda. Un saludo. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Valores límite ambientales Explanation: En las fichas de seguridad de productos potencialmente peligrosos, suele aparecer la entrada "VLA's" (Valores límite ambientales). -------------------------------------------------- Note added at 43 minutos (2012-02-27 14:52:49 GMT) -------------------------------------------------- Valores Límite Ambientales: valores límite de referencia para las concentraciones de los agentes químicos en la zona de respiración de un trabajador. Reference: http://uprl.unizar.es/higiene/contquim.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.