12:13 May 27, 2019 |
French to Spanish translations [PRO] Education / Pedagogy / Relevé de notes, cursus d\'ingénieur | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marian Wattebled Suarez (X) France Local time: 13:13 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | en el balance |
| ||
4 +1 | las evaluaciones de los resultados se formulan sobre la base de los valores ... |
| ||
4 +1 | para evaluación final |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
en el balance Explanation: Explanation Example sentence(s):
|
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
las evaluaciones de los resultados se formulan sobre la base de los valores ... Explanation: "las evaluaciones de los resultados se formulan sobre la base de los valores que se indican a continuación" Personnellement, je reformulerais la phrase de façon plus explicite du genre "les appréciations des résultats sont formulées sur la base des valeurs ci-dessous indiquées" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
para evaluación final Explanation: Tratándose de asignaturas, "au bilan" se traduciría como resumen final. Adaptando el término al contexto sería evaluación final Example sentence(s):
|
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.