calus

Spanish translation: idiotas

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:calus
Spanish translation:idiotas
Entered by: Maria Castro Valdez

18:22 Nov 17, 2010
French to Spanish translations [PRO]
Games / Video Games / Gaming / Casino
French term or phrase: calus
En un juego de pruebas físicas, un compañero le dice al otro:
Il faut trouver l'escalier, et pas foncer comme des calus.

¿Qué es calus?
Gracias por su ayuda.
Maria Castro Valdez
Local time: 21:00
idiotas
Explanation:
calu

Adj. Qual. et N.C. masc. provençal : idiot



Un calu c’est quelqu’un atteint de tournis, imbécile, "dévarillé", dérangé, idiot, un peu fada c’est à dire pas très clair dans sa tête.
Dans notre contexte, ce peut être un raseteur ou un afeciouna au comportement irréfléchi face au danger que représente le taureau (à Marseille, c’est quelqu’un de téméraire, d’un peu fou).
Le terme est bien approprié pour certains conducteurs qui "roulent comme des calus"...

--------------------------------------------------
Note added at 7 minutos (2010-11-17 18:30:51 GMT)
--------------------------------------------------

Imprudente, irreflexivo, inconsciente, insensato.............
Selected response from:

Luis Alvarez
Local time: 01:00
Grading comment
Muchas gracias, Alvargo.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5idiotas
Luis Alvarez


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
idiotas


Explanation:
calu

Adj. Qual. et N.C. masc. provençal : idiot



Un calu c’est quelqu’un atteint de tournis, imbécile, "dévarillé", dérangé, idiot, un peu fada c’est à dire pas très clair dans sa tête.
Dans notre contexte, ce peut être un raseteur ou un afeciouna au comportement irréfléchi face au danger que représente le taureau (à Marseille, c’est quelqu’un de téméraire, d’un peu fou).
Le terme est bien approprié pour certains conducteurs qui "roulent comme des calus"...

--------------------------------------------------
Note added at 7 minutos (2010-11-17 18:30:51 GMT)
--------------------------------------------------

Imprudente, irreflexivo, inconsciente, insensato.............

Luis Alvarez
Local time: 01:00
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias, Alvargo.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Cristina Peradejordi: exact : http://www.ffcc.info/article1171.html
16 mins
  -> Gracias

agree  José Miguel Esteban del Ser
25 mins
  -> gracias

agree  maricip
25 mins
  -> Gracias

agree  Francesca Diaz
2 hrs
  -> Gracias, estoy de acuerdo

agree  Laura Silva
10 hrs
  -> Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search