l'ascenseur

Spanish translation: barra de desplazamiento

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:l'ascenseur
Spanish translation:barra de desplazamiento
Entered by: Claudia Iglesias

07:35 Oct 7, 2002
French to Spanish translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / informatica
French term or phrase: l'ascenseur
El texto es el siguiente : Les flèches de l'ascenseur permettent de se deplacer verticalement ou horizontalement.
La otra pregunta : "zones grisées" (zonas grisáceas ??) sont des zones de consultation uniquement.
-- SSLL
Local time: 06:16
barra de desplazamiento
Explanation:
se trata de las flechas que se encuentran en la parte derecha de una aplicación y que permiten subir y bajar.

los campos o zonas sombreadas son zonas de acceso restringido. No se pueden introducir datos.

un saludo, aquí ya empieza a amenecer con frío
Selected response from:

oscar mojon saa
Local time: 06:16
Grading comment
Muchas gracias por tu ayuda !! ya que creí que en castellano se decia simplemente ascensor !!
Hasta pronto
Babs
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3barra de desplazamiento
oscar mojon saa


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
barra de desplazamiento


Explanation:
se trata de las flechas que se encuentran en la parte derecha de una aplicación y que permiten subir y bajar.

los campos o zonas sombreadas son zonas de acceso restringido. No se pueden introducir datos.

un saludo, aquí ya empieza a amenecer con frío

oscar mojon saa
Local time: 06:16
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Muchas gracias por tu ayuda !! ya que creí que en castellano se decia simplemente ascensor !!
Hasta pronto
Babs

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ramón Solá: Eso es...
2 mins

agree  Fernando Muela Sopeña
6 mins

agree  Taru
2 days 3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search