08:42 Oct 17, 2011 |
|
French to Spanish translations [PRO] Marketing - IT (Information Technology) / software development | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | Soporte de último nivel |
|
Soporte de último nivel Explanation: -------------------------------------------------- Note added at 33 mins (2011-10-17 09:16:42 GMT) -------------------------------------------------- http://www.ugtcajasol.es/ACUERDO 20080716.pdf http://www.adsl4ever.com/foro/showthread.php?t=3790 http://es.linkedin.com/in/josemariasanjose/es |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.