22:16 Jan 10, 2021 |
French to Spanish translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jose Marino Spain Local time: 16:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | interesarse/participar en todas las empresas y establecimientos |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
interesarse/participar en todas las empresas y establecimientos Explanation: Curiosamente interesser / s'interesser no aparece en el diccionario jurídic de Olivier Walch, así pues no creo que tenga un significado jurídico específico. En cuanto a interesarse y participar, yo los percibo como sinónimos en este contexto. De hecho, si buscas interesar y particpar en el DRAE online lo podrás comprobar. Interesarse y participar tienen un sentido amplio, incluso el de tener parte en una sociedad. Así pues, no creo que puedas incurrir en ningún error con la traducción literal. Saludos |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.