Certificat de non mariage et de non remariage

Spanish translation: Certificado de soltería con constancia de no haber contraído nuevas nupcias

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase:Certificat de non mariage et de non remariage
Spanish translation:Certificado de soltería con constancia de no haber contraído nuevas nupcias
Entered by: AMPerez

17:35 Jan 23, 2019
French to Spanish translations [Non-PRO]
Other / Certificats Algérie
French term or phrase: Certificat de non mariage et de non remariage
Tengo que traducir un "Certificat de non mariage et de non remariage" de Argelia. ¿Sabéis si hay algún certificado equivalente en España o en algún país hispanohablante? Muchas gracias.
AMPerez
Spain
Certificado de soltería con constancia de no haber contraído nuevas nupcias
Explanation:
Hola

En España se dice "Certificado de soltería" https://www.certificadodelregistrocivil.es/blog/certificado-...
En otros países hispanohablantes encuentras "certificado/constancia de no haber contraído nuevas nupcias", así se menciona en el consulado de Marruecos, por ejemplo, https://www.consulat.ma/es/certificado-de-no-haber-contraido... es para divorciados.
Si el contenido de tu documento abarca los dos, tal vez puedas intentar: con constancia de no haber contraído nuevas nupcias, no sé si existe equivalente exacto. Espero que te ayuda. Un saludo cordial,
Selected response from:

Eva Jodar (X)
Spain
Local time: 22:44
Grading comment
¡Gracias!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Certificado de soltería con constancia de no haber contraído nuevas nupcias
Eva Jodar (X)
3fe de vida y estado
MÓNICA GALLEGO


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Certificado de soltería con constancia de no haber contraído nuevas nupcias


Explanation:
Hola

En España se dice "Certificado de soltería" https://www.certificadodelregistrocivil.es/blog/certificado-...
En otros países hispanohablantes encuentras "certificado/constancia de no haber contraído nuevas nupcias", así se menciona en el consulado de Marruecos, por ejemplo, https://www.consulat.ma/es/certificado-de-no-haber-contraido... es para divorciados.
Si el contenido de tu documento abarca los dos, tal vez puedas intentar: con constancia de no haber contraído nuevas nupcias, no sé si existe equivalente exacto. Espero que te ayuda. Un saludo cordial,

Eva Jodar (X)
Spain
Local time: 22:44
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 4
Grading comment
¡Gracias!
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
fe de vida y estado


Explanation:
Quizás la fe de vida y estado que acredita que una persona está viva y su estado civil (viudo, soltero ...)

MÓNICA GALLEGO
Spain
Local time: 22:44
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search