booster de durée

Spanish translation: ampliación del periodo/duración

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
French term or phrase: booster de durée
Spanish translation:ampliación del periodo/duración
Entered by: Isabel Estevez Higueras

12:38 May 1, 2019
French to Spanish translations [PRO]
Other
French term or phrase: booster de durée
En la celda de un Excel de una tienda sobre rebajas, dice así: pour soldes et pour booster de durée (date de soldes du 26 juin au 17 juillet ou 06 aout (date de fin à valider au retour de sabrina).

No logro captar el sentido.
Gracias por su ayuda.
Maria Castro Valdez
Local time: 02:45
ampliación del periodo/duración
Explanation:
"Booster" en este contexto es un amplificador, intensificador.
Selected response from:

Isabel Estevez Higueras
Spain
Local time: 07:45
Grading comment
Muchas gracias, Isabel y Juan.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1ampliación del periodo/duración
Isabel Estevez Higueras
3promoción con duración de...
Juan Arturo Blackmore Zerón


  

Answers


43 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
ampliación del periodo/duración


Explanation:
"Booster" en este contexto es un amplificador, intensificador.



    https://www.wordreference.com/fres/booster
    https://fr.wiktionary.org/wiki/booster
Isabel Estevez Higueras
Spain
Local time: 07:45
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 36
Grading comment
Muchas gracias, Isabel y Juan.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pablo Cruz
19 hrs
  -> Gracias, Pablo.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
promoción con duración de...


Explanation:
... para su venta y promoción con una duración de ...

Juan Arturo Blackmore Zerón
Mexico
Local time: 00:45
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search